André
Malraux's Theory of Art - Challenges to Traditional
Aesthetics
Derek
Allan
These are notes for
an illustrated talk on Malraux’s theory of art I gave
to the Hampstead
Authors’
Society in London on 4 January 2010. The talk was not
intended to
provide a
comprehensive account of Malraux’s theory of art but
simply to
highlight some
of the challenges it presents to traditional
aesthetics. I was invited
to give
the talk following the publication of my recent book "Art
and
the Human
Adventure: André Malraux's Theory of Art"
(Rodopi, November
2009). The images and break-out quotes on the
right hand side are
similar to those I used for the talk.
I began with a brief
overview of
Malraux’s life and works and then continued:
...
I
hope
that
gives you a general idea of who Malraux was. I’d
like now to talk
about
one aspect of his work that I find quite fascinating
– his theory of
art – that
is, his thinking about the nature and purpose of
art.
Given
the
limited
time available I thought I might tackle this
question by
talking
briefly about some of the challenges Malraux
presents to conventional
thinking
about the nature and purpose of art – because his
thinking is truly
revolutionary and I felt this approach might help
highlight this.
What
do
I
mean by “conventional thinking about the
nature and purpose of
art”? I
mean the ideas that we all tend to carry around with
us in a relatively
informal way as well as the ideas expressed more
formally in academic
textbooks
on aesthetics or the philosophy of art.
Beauty
The
ideas
in
these two domains tend in fact to be quite similar.
Take for example
the
idea of beauty. We all tend to think – don’t we? –
that art and beauty
are
closely linked. So if someone asks us what the
purpose of art is, we
are likely
to suggest that it is an embodiment of beauty – that
art aspires to the
beautiful. Well, that is also the dominant response
in the more formal
world of
aesthetics, and many textbooks on the subject place
a lot of emphasis
on the
link between art and beauty, and often treat the
link between the two
as
axiomatic. Which is not surprising, after all,
because the idea that
the
purpose of art is to embody a world of beauty was a
central idea for
the
eighteenth century philosophers who initiated the
discipline of
aesthetics, and
one finds the idea over and over again in
philosophers such as
Hutcheson and
Kant and in a host of others up to the present day.
The proposition has
been
repeated so often in so many different contexts that
we all tend to
accept it
without further question.
Malraux
however
does not accept it. He’s quite happy to agree that one
can
sensibly
apply the idea of beauty to the works of certain painters
at a
particular period of Western history, such as Raphael
or Poussin or
Watteau or
Delacroix. At this time, he argues, the idea of art
was closely linked
to the
idea of beauty and, indeed, the artist was expected
to create
what
Malraux terms the illusion
of an
idealised world, a harmonious
imaginary world. In the post-Renaissance context he
writes:
what
was
asked of art was not a literal imitation of reality
but the
depiction of
an idealised world. Whileresorting
to every known device for
rendering texture and spatial recession, and
attaching so much
importance to
rounding off its figures, this art was in no sense
realistic; rather it
aspired
to be the sublime expression of a dream world of
harmonious beauty.
Beauty in
this sense
was the underlying value of art at this time.
And given
this, it’s not surprising that
Enlightenment
thinkers, for whom visual art meant
painters such as Raphael, Poussin, and Watteau,
assumed that the link
between
art and beauty was the key to an explanation of art.
But does this answer
suffice
today? Is beauty the underlying
value of art as we now know it? Malraux’s answer is
no. Our world of
art is
vastly different from that of the eighteenth century.
And not just
because it
contains what we call modern artists – such as
Picasso, Bacon etc. It
also
contains a vast range of objects from earlier periods
of Western
culture and
from other cultures which the eighteenth century
simply excluded from
the
domain of art – such as Romanesque and Gothic Europe,
Africa, the
Pacific
Islands and many others.
This sudden expansion is
something I’ll say a little more
about in a moment, but for now I want to stress that our
world
of art is
no longer understandable as the pursuit of a “imaginary
harmonious world”. It’s not that we have rejected
the works of Raphael
or
Poussin or Watteau or
Delacroix. Far from it. But we have integrated them
into a larger world
of art
that sees art in different terms – whose
fundamental value lies
elsewhere. To use Malraux’s language, there has
been a “metamorphosis
of our
way of seeing” works of art, and unlike the viewer
in, say, 1750 we no
longer
regard the artist’s first duty as the creation of
a
world of beauty – an imaginary harmonious world.
Which is why aesthetic
theories that explain the function of
art in terms of beauty seem so puzzling and
unsatisfactory to us today: they
simply don’t fit the new
world of art as we now know it; they render large
parts of it
unintelligible. Theories
of beauty continue to dominate aesthetics textbooks
and exert a strong
influence on what is written about art in all sorts of
contexts,
because the
eighteenth century tradition I’ve described dies very
hard and will no
doubt be
around for a while yet; but the world of art has
changed radically
since the
eighteenth century and this constant repetition of the
“art is beauty”
thesis
really does not help us. It places a kind of veil
between us and art
because it
asks us to look at art with the eyes of another epoch,
not our own.
What replacement value?
I imagine some of you
are now
thinking: “Well, if art is not
about beauty, as we have so often been told, what is
it about? What
does
Malraux think the fundamental value of art is now?”
That’s a perfectly
reasonable question but it places me in a difficult
position because I
can’t
answer it satisfactorily in a few words. In my recent
book, it takes me
the
best part of two chapters to explain Malraux’s
position on this and I
obviously
don’t have that kind of time tonight. So I’ll make one
or two brief
points and
maybe we can say more about the issue in later
discussion.
Malraux’s position is
perhaps
best approached by reflecting
on the way we think about religion. Religions, we say,
reject the world
of fleeting,
everyday concerns for “another world”. For the
Christian, the world of
the
everyday is the “here-below”, while the world of Truth
is another,
“higher”
realm. Similarly for the Buddhist, the world of the
everyday is merely
the
world of appearances – maya – while the world
of enlightenment
lies
elsewhere. Now, Malraux thinks of art in a similar
way. Not that he
thinks art
is a religion, I must stress. But he nevertheless sees
the raison
d’être
of art as the creation of another world, a world that
imposes unity and
meaning
on the fleeting world of the everyday. The key
difference between art
and
religion for Malraux is that a religion offers a
once-and-for-all
solution, a
final Truth, while art makes no such claim. But the
point in common
between
them is that they share the pursuit of another,
“better” world.
This allows us to see
one of
the huge differences between
Malraux’s position and conventional thinking.
Conventional thinking
often
claims that art is a form of representation –
a kind of
imitation of the
world of the everyday (even if one has to stretch that
idea to account
for
abstract art). Now Malraux, as we can now see, rejects
this explanation
entirely. He agrees that art often makes use of
representation
as one of
its tools, but for him, art is never essentially
representation; it is
the
creation of another world – just as, in a
different sense, a
religion is
as well. This is why he can write, for example: “We are beginning to understand that
representation is one of the devices of style,
instead of thinking that
style
is a means of representation”. And elsewhere: “Great
artists are not
transcribers of the world; they are its rivals.”
All this is enormously
abbreviated and I’m painfully aware
of that. But I thought I should give you some general
indication of the
basis
of Malraux’s thinking rather than just leaving the
matter entirely
unexplained.
Our world of art
So let me now continue
with
other challenges Malraux poses
for conventional thinking about art.
I’ve been talking a lot about “our
world of art today” and I’d like to explore that
idea a little further.
For
Kant, Hume, and their contemporaries, art – or the
“fine arts” to use
their own
terminology – meant a clearly delimited body of
works. It meant
European art
since the Renaissance (roughly, Raphael and after)
plus selected
Graeco-Roman
works, like the Apollo Belvedere or the Laocoön
for
example
– two
of the favourites at the time. Everything outside
this boundary wasn’t
“bad
art”; it just wasn’t art at all: it was
beyond the pale of art.
As
Malraux
points out, we today are so thoroughly accustomed to
the idea that art
encompasses the works of all cultures that
we often forget that
this
state of affairs is quite recent. Even as late as
about 1900, there was
no
question of allowing, say, African figurines or
pre-Columbian sculpture
into an
art museum under the same roof as a Raphael or a
Rembrandt; and even
ancient
Egyptian and Medieval sculpture were only just
beginning to gain
acceptance. So
the ambit of the category “art” – the range of
objects covered by that
term –
has changed radically over the past
century. The process has
occurred
bit by bit so we have tended not to notice it. But
as Malraux argues in
a very
interesting early section of The
Metamorphosis of the Gods,
if
Baudelaire
– whom he regards as one of the most astute art
critics of
the nineteenth
century – were miraculously brought back to life and
taken on a guided
tour of
one of today’s major art museums – the Louvre, for
example – he would
be
dumbfounded and undoubtedly conclude that large areas
of the museum
were now
occupied by objects that had nothing to do with art.
Malraux describes this
radical
change in the world of art as
the emergence of the “first universal world of art”.
And he means the
word
“first” quite literally: it is a development without
precedent in human
history; it has never happened before.
I want to dwell on this
point
for a moment because once we grasp
what Malraux is saying, it’s little short of
astonishing how little
notice has
been taken of this development by modern aesthetics
and the history of
art.
The
prevailing
school of
modern aesthetics in the
Anglo-American world – called “analytic” aesthetics –
has a strongly ahistorical
approach
to the world of art, and therefore tends to ignore
historical
developments of any kind; so it’s perhaps not
surprising that it has
completely
overlooked the development Malraux is highlighting.
And art historians,
oddly
enough, also seems to suffer from historical amnesia
where the
development in
question is concerned. The history of art is quite
happy to accept that
our
modern world of art is now a universal world of art –
it often talks
about
“world art” – but very few art historians seem
conscious of how
relatively recent this state of affairs is
and how sudden the
change was. Needless to say, in
neither
discipline – aesthetics or the history of art – is
there any
serious attempt to explain why the change took
place and why it
took
place when it did. So, amazingly, a key feature of our
modern world of
art is
passed over in silence. This, in my view, is a major
failing of
contemporary
aesthetics and art history. These disciplines are
presumably there to
help us understand
the world of art we live in; but we are certainly not
in a good
position to
understand it if we are not conscious of two basic
facts: (1) that our
universal world of art is very recent, and (2) that it
is quite
unprecedented.
Cultures without a concept of
art
Malraux’s account of
this
development is linked to another
aspect of his theory of art that I’ll mention briefly
because it, too,
is of
major importance.
One of the deeply
puzzling
facts about our modern world of
art is that large numbers of the objects it contains
come from cultures
in
which the idea of art was quite unknown – that is,
non-existent. An
ancient
Egyptian did not regard a statue of the Pharaoh Djoser
as a “work of
art”. It
was an object of religious significance, an image of
his God-King; and
not
surprisingly Egypt had no word for art. Similarly the
devout
Christian
in the year 1150 did not admire the tympanum at
Moissac as a work of
art, as a
tourist does today. In 1150 it was a symbol of a
sacred Other World.
The Christ
in Majesty it depicted was the God before whom all
would one day be
judged, and
Romanesque Europe had no more use for the word “art”
than ancient Egypt
1500
years before.
So when we today admire
the
statue of Djoser or the tympanum
at Moissac as “art”, and when we assimilate them to
our world of art
museums or
our wider world of art, we are responding to
them in a way
which is
quite different from the way they were responded to by
the people for
whom they
were created. Their amazement at our response would be
akin to
Baudelaire’s in
today’s Louvre – though probably more so: for an
ancient Egyptian,
placing a
statue of one of their God-Kings in something called
an “art museum”
alongside
objects from other cultures would not just be
incomprehensible; it
would, in
all probability, be an act of sacrilege.
Now all this is
obviously very
puzzling. If we are to make
sense of our world of art today, which contains large
numbers of
objects of the
kind I’ve mentioned – objects that were not originally
seen as art –
then we
need an explanation. How do we explain the fact that
an Egyptian
sculpture, for
example, that we encounter in the Louvre and admire as
art, came from a
culture
in which the very notion of art was unknown and in
which the sculpture
was created for ritual and
religious
purposes?
Regrettably, you will
read
very little about this problem in
textbooks on aesthetics or, amazingly, even in books
on the history of
art. Generally
speaking, aesthetics is – to use a colloquialism – “in
denial” about
the issue.
The standard response (I encountered it only a few
weeks ago at a major
aesthetics conference in the US) is to say that no
matter what
ancient
cultures might have said or done, they “really”
responded to the
objects we now
call art in the same way we do today. Thus, while they
may have
worshiped the
objects as gods, and while the notion of art did not
exist for them,
and while
the institution of an art museum was unknown, and
while we put the
objects
in question on public display and they often sealed
them up in tombs or
hid
them from view, and while they often placed no
importance on preserving
the
objects (as in many African tribal cultures) yet we
preserve them with
great
care, despite all that, we are nevertheless
perfectly entitled
to say –
so the argument runs – that they “really” responded to
these objects in
the
same way we do – that is, as “art” (which of course
is usually taken to mean as exemplars of
beauty designed to provide “aesthetic pleasure”).
The ancient Egyptian is
of
course not here to defend
himself, but, if he were, it seems to me that, on the
same logic, he
would have
a perfect right to say: “Well, you claim that the
objects you place in
your art
museums are objects you admire as something you call
‘art’; but I know
that ‘really’
you worship them all as gods and that these buildings
you call art
museums are ‘really’
temples in which those gods are worshipped.”
Art and time
Of course this
immediately
poses the problem of how objects
which began their lives as gods, spirits, or ancestor
figures have been
transformed today into what we call works of art. This
is a crucial
element of
Malraux’s theory of art. In essence, it is the
question of the
relationship
between art and time, that is, the effect on those
objects that we
today call
art of the passage of time, perhaps over centuries or
even millennia –
the
effect on those objects of the world of changing
circumstance. The
issue is too
large to deal with here, but I will make a couple of
brief comments.
First, the relationship
between art and time is once again a
sorely neglected topic in modern aesthetics, which is
not surprising
since, as
I’ve mentioned, modern aesthetics tends to take an
ahistorical – in
fact
atemporal – approach to art. If you are never thinking
about the
changes
wrought by time, then of course you are not likely to
come up with
anything
very useful to say on the subject.
However – and it is a
big
“however” – the relationship
between art and time – has been a major theme
in Western
culture since
the Renaissance and the prevailing view has been that
art is timeless
or
“eternal”. We are all familiar with those lines in
Shakespeare’s
sonnets in
which he speaks, for example, about “eternal lines to
time”. This is
not just a
Shakespearean idiosyncrasy or something we can dismiss
as a “poet’s
conceit”.
The view that art defied the passage of time – that,
unlike so many
other
things, it was immune to the vicissitudes of time –
was as much part of
the
Renaissance intellectual background as, say, Marxist
and post-Marxist
thinking
is in ours today. It was a view that persisted down
through the
centuries, and
though somewhat watered down, it is still part of our
world today. In
essence, we
are still appealing to this proposition every time we
speak, for
example, of a
great work of art having a special power to “last” or
“endure” – or to
survive
what it sometimes called “the test of time”.
But over the past two
hundred
years, this thinking has run into
a very thorny problem. The strongly historical bent of
modern thought –
the
influence of Marxist and post-Marxist theory, for
example – clashes
head on
with notions of timelessness. Historical theory
characteristically
wants to
link art as closely as possible to a particular
moment in history
and locate
it within an “historical context”. (Much of art
history is written
from
this perspective.) But how do we reconcile that idea
with the
proposition that
art is “immune” from time, that it is eternal? Finesse
the matter how
we will,
we cannot argue that something is, at one and the same
time, immune
from the
vicissitudes of time and yet a full participant in the
world of
historical
change.
Modern
aesthetics,
as I say,
has ignored this issue. One
will search in vain in textbooks on aesthetics for
anything more than a
passing
reference to it – a state of affairs that seems to me
quite deplorable,
and
manifests a strange insensitivity to the nature of our
Western cultural
heritage. Malraux, as I have said, places the question
at the very
heart of his
thinking and he develops a response which rejects both
the
approaches I
have outlined (that art is “eternal;” or that it is a
creature of
history). He
replaces it with the concept of “metamorphosis” which,
among other
things,
provides an excellent explanation of the puzzling
transformations I
referred to
above – the transformation of images of the gods (for
example) into
what we
term works of art. He thus gives us a means of
understanding one of the
key
features of the world of art as we know it today – the
presence
of
objects in our art museums and our musée
imaginaire of
objects from
cultures in which the notion of art was non-existent.
There is much more to
say on
this topic and indeed on all
the issues I’ve mentioned but I have exceeded my time
so I will stop
there and
leave time for discussion. Basically, I have wanted to
give you a taste
of what
Malraux’s theory of art is about. As I hope I have
shown, it presents
some
quite radical challenges to conventional thinking.
Malraux’s underlying
desire
is to make our world of art comprehensible to us –
that is, to give us
explanations that help us make sense of the world of
art we encounter
every
time we cross the threshold of an art museum or indeed
open an
illustrated book on
art. He
is conscious of the fact that the traditional theories
bequeathed to us
by
eighteenth century aesthetics no longer do this.
Instead they just
leave us
puzzling. So inevitably those traditional theories
have to be
challenged, no
matter how sanctified by time they may seem to be, and
even though they
are
linked to famous names like Hume or Kant. For my part,
as I intimated
at the
beginning, Malraux has been a revelation. I can quite
honestly say that
he has
transformed my whole relationship with art. He has
solved problems that
I had
long thought insoluble, enabled me to come to terms
with the
bewildering
variety of our modern world of art, and encouraged me
look at art with
new
eyes, new curiosity, and a new enthusiasm. I owe him
an immense debt of
gratitude and I have met other people – mainly in
France – who feel the
same. I would like very much to make Malraux’s
thinking as accessible
as
possible to people in the English speaking world so
that perhaps they
might
benefit in the same way.
Version
française
Voici des
notes
pour une causerie illustrée sur la
théorie de l’art de
Malraux que j’ai faite
devant la Hampstead Authors’ Society à Londres
le 4 janvier
2010. La causerie
n’entendait pas fournir une description exhaustive de
la théorie
de l’art de
Malraux mais simplement relever certains défis
qu’elle
présente à l’esthétique
traditionnelle. C’est suite à la publication de
mon livre
récent, Art
and the Human Adventure: André Malraux's
Theory of Art (Rodopi, novembre 2009), que j’ai
été
invité à en
parler.
J’ai
commencé par
un bref survol de la vie et de l’œuvre de Malraux,
puis…
...
J’espère que
cela vous donne une idée générale
de qui
était Malraux. J’aimerais maintenant
parler d’un aspect de son œuvre que je trouve assez
fascinant—sa
théorie de
l’art—, c’est-à-dire sa pensée sur la
nature et le but de
l’art.
Etant
donné le
temps limité dont je dispose j’ai pensé
aborder cette
question en parlant
brièvement de certains défis que Malraux
présente
à la pensée conventionnelle
sur la nature et le but de l’art. Sa pensée est
vraiment
révolutionnaire et il
m’a semblé que cette approche pourrait le faire
ressortir.
Qu’est-ce
que
j’entends
par “pensée conventionnelle
sur la nature et le but de l’art”? Je
veux
dire les idées que nous avons tous tendance
à
trimbaler avec nous de façon
informelle aussi bien que les idées
exprimées plus
formellement dans des
manuels académiques sur l’esthétique ou
la philosophie de
l’art.
La
Beauté
Les idées dans ces deux domaines
tendent en fait à être assez similaires.
Prenez, par exemple, l’idée de beauté.
Nous avons tous tendance à penser—n’est-ce
pas?—que l’art et la beauté sont intimement
liés. Si quelqu’un nous demande donc quel est
le but de l’art, nous risquons de suggérer
qu’il est une incarnation de la beauté: que
l’art aspire au beau. Eh bien, c’est aussi la
réponse prédominante dans le monde plus
formel de l’esthétique: beaucoup de manuels sur
le sujet mettent l’accent sur le lien entre l’art et
la beauté et traitent souvent ce lien comme
allant de soi. Ce n’est pas surprenant, après
tout, parce que l’idée que le but de l’art est
d’incarner un monde de beauté était une
idée centrale pour les philosophes du
dix-huitième siècle qui ont
inauguré la discipline de l’esthétique
et on retrouve l’idée à de nombreuses
reprises chez des philosophes tels que Hutcheson et
Kant et chez beaucoup d’autres jusqu’à nos
jours. La proposition a été si souvent
répétée dans tant de contextes
différents que nous tendons tous à
l’accepter sans la remettre en question.
Malraux, par contre, ne l’accepte pas. Il
accepte bien que l’on puisse appliquer l’idée
de beauté aux œuvres de certains peintres
à une période donnée de
l’histoire occidentale, tels que Raphaël,
Poussin, Watteau ou Delacroix. A cette
époque-là, argue-t-il, l’idée de
l’art était intimement liée à
l’idée de la beauté et, de fait, l’on s’attendait
à ce que l’artiste crée ce que Malraux
appelle l’illusion d’un monde
idéalisé—un monde imaginaire harmonieux.
Dans le contexte post-Renaissance, écrit-il, le
but de l’artiste était moins
l’imitation de la réalité que l’illusion
d’un monde idéalisé. Cet art si soucieux
de ses moyens d’imitation, qui attachait tant
d’importance à « faire tourner » ses
figures, ne fut nullement un art
réaliste ; il se voulut l’expression la
plus convaincante d’une fiction – de l’imaginaire
harmonieux. [Les Voix du silence, dans Ecrits
sur l’art (I), 268]
Cette recherche d’un monde imaginaire
harmonieux—un monde de beauté, dans ce sens—,
était la valeur qui sous-tendait l’art à
cette époque. Ceci dit, il n’est pas surprenant
que les penseurs des Lumières, pour qui l’art
visuel signifiait des peintres tels que
Raphaël, Poussin et Watteau, prenaient comme
acquis que le lien entre l’art et la beauté
était la clé d’une explication de l’art.
Mais cette réponse suffit-elle
aujourd’hui? La beauté est-elle la valeur qui
sous-tend l’art tel que nous le connaissons
maintenant? Malraux répond
que non. Notre monde de l’art est extrêmement
différent de celui du dix-huitième
siècle. Et non seulement parce qu’il comprend
ce que nous appelons des artistes modernes tels que
Picasso, Bacon, etc. Il comprend également une
énorme gamme d’objets de périodes
antérieures de la culture occidentale et
d’autres cultures que le dix-huitième excluait
tout simplement du domaine de l’art – par
exemple l’Europe romanesque et gothique, l’Afrique,
les îles du Pacifique, et beaucoup d’autres.
Cette expansion soudaine est quelque chose
dont je dirai un peu plus dans un instant, mais pour
le moment je veux souligner que notre monde de
l’art ne peut plus se comprendre comme la recherche
d’un « monde imaginaire harmonieux ». Ce
n’est pas que nous ayons rejeté les œuvres de
Raphaël ou de Poussin, de Watteau ou de
Delacroix, loin s’en faut. Mais nous les avons
intégrés dans un monde de l’art plus
large qui voit l’art différemment, dont
la valeur fondamentale se trouve ailleurs. Pour
employer le langage de Malraux, il y a eu une
métamorphose dans notre façon de voir
les œuvres d’art, et, contrairement à
l’observateur en, disons, 1750, nous ne
considérons plus que le premier devoir de
l’artiste soit la création d’un monde de
beauté—d’un monde imaginaire harmonieux.
C’est pour cela que les théories
esthétiques qui expliquent la fonction de l’art
en termes de beauté nous semblent si curieuses
et peu satisfaisantes: elles ne correspondent
simplement pas au nouveau monde de l’art tel que nous
le connaissons; elles rendent de larges pans de ce
monde inintelligibles. Les théories de la
beauté continuent à dominer les manuels
d’esthétique et exercent une influence
considérable sur ce qui s’écrit sur
l’art dans toutes sortes de contextes, parce que la
tradition du dix-huitième siècle que
j’ai décrite refuse de mourir et sera sans
doute parmi nous pendant un bon moment encore. Mais le
monde de l’art a changé radicalement depuis le
dix-huitième siècle; la
répétition constante de la thèse
selon laquelle “l’art est la beauté” ne nous
rend vraiment pas service. Elle met une espèce
de voile entre nous et l’art parce qu’elle nous
demande de regarder l’art avec les yeux d’une autre
époque qui n’est pas la nôtre.
Quelle
valeur de rechange?
J’imagine que certains d’entre vous sont en
train de penser: “Eh bien, si l’art ne concerne pas la
beauté, de quoi s’agit-il? Selon Malraux,
quelle est la valeur fondamentale de l’art
maintenant?” C’est une question parfaitement
raisonnable mais elle me met dans une situation
difficile parce que je ne peux pas y répondre
de façon satisfaisante en quelques mots. Dans
mon récent livre, il me faut la majeure partie
de deux chapitres pour expliquer la position de
Malraux sur ce plan et je n’ai évidemment pas
autant de temps ce soir. Je ferai donc une ou deux
brèves remarques et nous pourrons
peut-être en dire plus dans la discussion tout
à l’heure.
On peut peut-être aborder au mieux la
position de Malraux en réfléchissant
à la façon dont nous pensons à la
religion. Les religions, disons-nous, rejettent le
monde de soucis passagers et quotidiens pour un “autre
monde”. Pour le chrétien, le monde du quotidien
est “ici-bas” tandis que le monde de la
Vérité est un autre domaine
“supérieur”. De même pour le bouddhiste,
le monde du quotidien n’est que le monde des
apparences—maya—tandis que le monde de
l’illumination se trouve ailleurs. Or, Malraux pense
à l’art d’une manière semblable. Ce
n’est pas qu’il pense que l’art soit une religion, je
dois le souligner. Mais il voit la raison
d’être de l’art comme la création
d’un autre monde, un monde qui impose unité et
sens au monde éphémère du
quotidien. La différence essentielle entre
l’art et la religion, pour Malraux, est que la
religion offre une solution une fois pour toutes, une
Vérité finale, tandis que l’art n’a
aucune prétention de la sorte. Mais ce qu’ils
ont en commun, c’est qu’ils partagent la recherche
d’un autre monde, d’un monde “meilleur”.
D’où une différence
énorme entre la pensée de Malraux et la
pensée conventionnelle. Celle-ci prétend
souvent que l’art est une forme de représentation—une espèce
d’imitation du monde du quotidien (même si on
doit distendre quelque peu cette idée pour y
inclure l’art abstrait). Or Malraux, comme nous
pouvons le voir maintenant, rejette
entièrement cette explication. Il admet que
l’art utilise la
représentation comme l’un de ses outils, mais
pour lui, l’art n’est jamais essentiellement une
représentation; c’est la création d’un
autre monde—tout comme l’est
également, dans un sens différent, une
religion. C’est pourquoi il peut écrire, par
exemple: « Nous commençons
à deviner que la représentation est un
moyen de style, non le style un moyen de
représentation ». Et
ailleurs: « Les grands artistes ne sont pas
les transcripteurs du monde; ils en sont les
rivaux ».
Tout ceci est
extrêmement raccourci et j’en suis
péniblement conscient. Mais je pensais bon de
vous donner une indication générale de
la fondation de la pensée de Malraux
plutôt que de la passer sous silence.
Notre monde
de l’art
Permettez-moi alors de parler d’autres
défis que pose Malraux pour la pensée
conventionnelle sur l’art.
Je parle beaucoup ici de “notre monde de
l’art aujourd’hui” et je voudrais explorer cette
idée un peu plus. Pour Kant, Hume et leurs
contemporains, l’art—ou les “beaux-arts” pour utiliser
leur terme—signifiait un corpus d’œuvres clairement
délimité. C’est-à-dire,
l’art européen depuis la Renaissance (grosso
modo Raphaël et depuis) plus quelques œuvres
gréco-romaines, comme l’Apollo de
Belvédère ou le Laocoön,
par exemple—deux œuvres favorites de l’époque.
Tout ce qui était en dehors de ces limites
n’était pas du “mauvais art”; ce n’était
simplement pas de l’art du tout: c’était
au-delà du domaine de l’art.
Comme Malraux le fait remarquer, nous sommes
aujourd’hui si totalement habitués à
l’idée que l’art englobe les œuvres de toutes
les cultures que nous oublions souvent que cet
état d’affaires est assez récent.
Même aussi récemment que vers 1900 il
n’était pas question de permettre, disons, des
figurines africaines ou des sculptures
pré-colombiennes, dans un musée d’art
sous le même toit qu’un Raphaël ou un
Rembrandt; même les sculptures
médiévales ou de l’Egypte antique
commençaient à peine à être
acceptées. Alors la portée de la
catégorie “art”—la gamme d’objets couverts par
ce terme—a changé radicalement au cours
du dernier siècle. Ce processus s’est
opéré peu à peu de telle sorte
que nous avons eu tendance à ne pas le
remarquer. Mais comme Malraux l’argue dans une des
premières sections, très
intéressante, de La Métamorphose des
dieux, si Baudelaire—qu’il considère l’un
des critiques les plus perspicaces du
dix-neuvième siècle—ressuscitait
miraculeusement et faisait un tour guidé d’un
de nos grands musées d’art actuels—du Louvre,
par exemple—, il serait abasourdi et conclurait
sûrement que de grandes parties du musée
étaient remplies d’objets qui n’avaient rien
à voir avec l’art.
Malraux décrit ce changement radical
dans le monde de l’art comme l’émergence du “premier monde de l’art universel”. Et il prend le mot “premier” tout à
fait littéralement: c’est un
développement sans précédent dans
l’histoire humaine, ce n’était jamais
arrivé auparavant.
Je veux insister sur ce point un petit
moment parce qu’une fois que nous saisissons ce que
Malraux veut dire, il est vraiment étonnant que
l’esthétique et l’histoire de l’art modernes
aient prêté si peu d’attention à
ce développement.
L’école prédominante de
l’esthétique moderne dans le monde
anglo-saxon—l’esthétique dite “analytique”—a
une approche extrêmement anhistorique au
monde de l’art, et tend donc à ignorer tout
développement historique quel qu’il soit. Il
n’est sans doute pas surprenant, alors, qu’il a
complètement négligé le
développement que souligne Malraux. Et les
historiens de l’art, curieusement, semblent souffrir
également d’une amnésie historique en ce
qui concerne ce développement. L’histoire de
l’art veut bien accepter que notre monde moderne de
l’art est maintenant un monde universel de l’art—elle
parle souvent d’art mondial—mais très
peu d’historiens de l’art semblent réaliser
combien cet état d’affaires est relativement
récent et à quel point ce changement a
été soudain. Dans aucune des deux
disciplines —l’esthétique et l’histoire de
l’art— n’y a-t-il, évidemment, la moindre
tentative sérieuse d’expliquer pourquoi
ce changement a eu lieu et pourquoi à ce
moment-là. Alors, étonnamment, un aspect
fondamental de notre monde moderne de l’art est
passé sous silence. C’est à mon avis un
défaut majeur de l’esthétique et de
l’histoire de l’art contemporains. Ces disciplines
sont censées nous aider à comprendre
le monde de l’art dans lequel nous vivons, mais nous
sommes sûrement pas à même de le
comprendre si nous ne sommes pas conscients de deux
faits fondamentaux: 1) que notre
monde universel de l’art est très
récent, et 2) que c’est tout à fait sans
précédent.
Cultures
sans concept d’art
L’analyse de ce développement chez
Malraux est liée à un autre aspect de sa
théorie de l’art que je mentionnerai
brièvement parce qu’il est, lui aussi, d’une
importance majeure.
L’un des aspects profondément
intrigants de notre monde moderne de l’art est que bon
nombre des objets qu’il contient proviennent de
cultures dans lesquelles l’idée de l’art
était totalement inconnue—c’est-à-dire,
inexistante. Un Egyptien de l’antiquité ne
considérait pas une statue du Pharaon Djoser
comme “une œuvre d’art”; c’était un objet
à signification religieuse, une image de son
Dieu-Roi; et, surprise, l’Egypte n’avait tout
simplement pas de mot pour art. De même,
le chrétien pieux de l’an 1150 n’admirait pas
le tympan de Moissac comme une œuvre d’art, comme le
fait un touriste de nos jours; en 1150 c’était
le symbole d’un Autre Monde sacré, le Christ en
majesté qu’il représente était le
Dieu devant qui tous seraient un jour jugés, et
l’Europe romane n’avait pas plus besoin du mot art
que l’Egypte de 1500 ans auparavant.
Alors quand nous admirons aujourd’hui la
statue de Djoser ou le tympan de Moissac en tant qu’art,
et que nous les assimilons à notre monde de
musées d’art ou à notre monde plus large
de l’art, nous y réagissons d’une façon
très différente de celle des gens pour
lequels ils avaient été
créés. Leur étonnement devant
notre réaction serait semblable à celui
de Baudelaire dans le Louvre d’aujourd’hui—même,
probablement, encore plus grand: pour un Egyptien de
l’antiquité, le fait de placer une statue d’un
de leurs Dieux-Rois dans un “musée d’art”
à côté d’objets d’autres cultures
ne serait pas seulement incompréhensible; ce
serait, en toute probabilité, un acte de
sacrilège.
Or tout ceci est évidemment
très intrigant. Si nous voulons comprendre le
monde de l’art qui est le nôtre aujourd’hui, qui
contient des quantités d’objets de la sorte que
j’ai évoquée—objets qui n’étaient
pas à l’origine considérés comme
de l’art—, alors nous avons besoin d’une explication.
Comment expliquer le fait qu’une sculpture
égyptienne, par exemple, que nous rencontrons
au Louvre et admirons comme de l’art, est venue d’une
culture dans laquelle la notion même de l’art
était inconnue et où la sculpture fut
créée dans des buts rituels et
religieux ?
Malheureusement, vous lirez très peu
sur ce problème dans les manuels sur
l’esthétique ou, étonnamment, même
dans des livres sur l’histoire de l’art. En
général, l’esthétique est “en
déni” de la réalité, comme on dit
communément, sur cette question. La
réponse standard (je l’ai entendue il y a
à peine quelques semaines dans un colloque
d’esthétique important aux Etats-Unis) est de
dire que quoi que les cultures anciennes aient
pu dire ou faire, ils réagissaient “vraiment”
aux objets que nous appelons de l’art de la même
façon que nous aujourd’hui. Ainsi, même
s’ils adoraient les objets comme des dieux, que la
notion de l’art n’existait pas pour eux, que
l’institution d’un musée d’art était
également inconnue, que nous mettons ces objets
en exposition publique tandis qu’eux les scellaient
souvent dans des tombes ou les cachaient de vue,
qu’eux ne se souciaient pas de préserver ces
objets (comme dans maintes cultures tribales
africaines) tandis que nous les préservons avec
le plus grand soin, en dépit de tout cela,
nous avons néanmoins tout à fait le
droit de dire—ainsi affirme-t-on—qu’ils
réagissaient “vraiment” à ces objets de
la même façon que nous,
c’est-à-dire, comme des objets d’art (ce
que l’on entend habituellement comme des exemplaires
de beauté destines à fournir un “plaisir
esthétique”).
L’Egyptien de l’antiquité n’est pas
là, bien sûr, pour se défendre
mais, s’il l’était, il me semble, suivant la
même logique, qu’il aurait parfaitement le droit
de dire: “Eh bien, vous prétendez que les
objets que vous placez dans vos musées d’art
sont des objets que vous admirez en tant que quelque
chose que vous appelez ‘art’. Je sais pourtant que
‘vraiment’, vous les adorez tous comme des dieux et
que ces bâtiments que vous appelez musées
d’art sont ‘vraiment’ des temples dans lesquels ces
dieux sont adorés”.
L’Art et le
temps
Bien sûr, ceci pose
immédiatement le problème de savoir
comment des objets qui ont commencé leur
existence comme dieux, esprits ou figures ancestrales
ont été transformés aujourd’hui
en ce que nous appelons œuvres d’art. C’est un
élément crucial de la théorie de
l’art de Malraux. En essence, c’est la question du
rapport entre l’art et le temps, c’est-à-dire,
l’effet sur ces objets que nous appelons aujourd’hui
de l’art, du passage du temps, peut-être pendant
des siècles voire des
millénaires—l’effet sur ces objets du monde de
circonstances qui changent. La question est trop vaste
pour être traitée ici, mais je ferai
quelques brefs commentaires.
D’abord, le rapport entre l’art et le temps
est, encore une fois, un sujet extrêmement
négligé dans l’esthétique
moderne. Ce n’est pas surprenant puisque, comme je
l’ai fait remarquer, l’esthétique moderne tend
à prendre une approche anhistorique—en fait,
intemporel—à l’art. Si vous ne pensez jamais
aux changements opérés par le temps,
vous aurez évidemment peu de chances de trouver
quoi que ce soit d’utile à dire sur le sujet.
Cependant—et c’est un grand “cependant”—le
rapport entre l’art et le temps est un thème
majeur dans la culture occidentale depuis la
Renaissance et la vue prédominante a
été que l’art est “à
l’abri” du temps ou
“éternel”. Nous connaissons tous ces vers des
sonnets de Shakespeare où il parle, par
exemple, d’eternal lines to time. Ce n’est pas
une simple idiosyncrasie shakespearienne ou une
quelconque “invention de poète” qui ne
mériterait pas notre considération.
L’idée que l’art défiait le passage du
temps—que, contrairement à tant d’autres
choses, il était à l’abri des
vicissitudes du temps—faisait partie du paysage
intellectuel de la Renaissance autant que, disons, la
pensée marxiste ou post-marxiste fait partie du
nôtre aujourd’hui. Cette idée a
persisté à travers les siècles
et, bien que quelque peu diluée, fait encore
partie de notre monde aujourd’hui. En essence, nous
faisons toujours appel à cette proposition
chaque fois que nous disons, par exemple, qu’une
grande œuvre d’art a un pouvoir spécial de
“durer” ou “perdurer”—ou à survivre à ce
qu’on appelle parfois “l’épreuve du temps”.
Mais pendant les deux cents dernières
années, cette pensée s’est
confrontée à un problème
très épineux. Le penchant fortement
historique de la pensée moderne—l’influence de
la théorie marxiste et post-marxiste, par
exemple—se heurte frontalement aux notions
d’intemporalité. La théorie historique
veut typiquement lier l’art aussi étroitement
que possible à un moment particulier de
l’histoire et le localiser dans un “contexte
historique”. (Une bonne partie de l’histoire de
l’art se présente dans cette perspective.) Mais
comment réconcilier cette idée avec la
proposition que l’art est “à l’abri” du temps,
qu’il est éternel? On peut essayer d’escamoter
le problème, mais nous ne pouvons pas arguer
que l’art est, en même temps, à l’abri
des vicissitudes du temps et qu’il participe
pleinement, néanmoins, au monde du changement
historique.
L’esthétique moderne, d’après
moi, n’a pas tenu compte de cette question. On
cherchera en vain dans les manuels d’esthétique
plus qu’une référence en passant
à cette problématique—un état
d’affaires qui me semble tout à fait
déplorable et qui manifeste une étrange
insensibilité à la nature de notre
héritage culturel occidental. Malraux, comme je
l’ai fait remarquer, place cette question au cœur
même de sa pensée et développe une
réponse qui rejette les deux approches
que j’ai esquissées (que l’art est
“éternel” ou qu’il est une créature de
l’histoire). Il les remplace par le concept de
“métamorphose” qui, entre autres, fournit une
explication excellente des transformations intrigantes
dont j’ai parlé plus haut—la transformation
d’images de dieux, par exemple, en ce que nous
appelons des œuvres d’art. Il nous donne ainsi un
moyen de comprendre un des éléments
clés du monde de l’art tel que nous le
connaissons aujourd’hui—la présence
appréciable dans nos
musées d’art et dans notre musée
imaginaire d’objets provenant de cultures dans
lesquelles la notion de l’art était
inexistante.
Il y a bien plus à
dire sur ce sujet et d’ailleurs sur tous les sujets
que j’ai évoqués mais j’ai
dépassé le temps qui m’était
imparti. Je m’arrête donc là pour
laisser du temps pour la discussion. Au fond, j’ai
essayé de vous donner une notion de ce qui
caractérise la pensée de l’art de
Malraux. J’espère vous avoir montré
qu’elle présente quelques défis
radicaux à la pensée conventionnelle.
Le désir fondamental de Malraux est de nous
rendre notre monde de l’art compréhensible—en
d’autres termes, de nous donner des explications qui
nous aident à appréhender le monde de
l’art que nous rencontrons chaque fois que nous
traversons le seuil d’un musée d’art voire
que nous ouvrons un livre sur l’art. Il est
conscient que les théories traditionnelles
qui nous ont été léguées
par l’esthétique du dix-huitième
siècle n’y arrivent plus: elles nous laissent
tout simplement perplexes. Il faut donc
inévitablement remettre ces théories
en question, aussi sanctifiées par le temps
qu’elles puissent paraître, et bien qu’elles
soient liées à des noms
célèbres comme Hume ou Kant. Pour ma
part, comme je l’ai donné à entendre
au départ, Malraux m’a été une
révélation. Je peux dire en toute
honnêteté qu’il a entièrement
transformé mon rapport avec l’art. Il a
résolu des problèmes que j’avais
depuis longtemps considérés
insolubles, il m’a permis de m’arranger avec la
variété époustouflante de notre
monde moderne de l’art, et m’a encouragé
à regarder l’art d’un œil neuf, avec une
nouvelle curiosité, un nouvel enthousiasme.
Je lui dois une énorme dette de gratitude et
j’ai rencontré d’autres
personnes—principalement en France—qui ressentent la
même chose. J’aimerais vraiment rendre la
pensée de Malraux aussi accessible que
possible à des gens dans le monde anglophone
de sorte qu’ils en bénéficient
peut-être de la même façon.
(Traduction
de Brian Thompson)
Teorie sull'Arte di André
Malraux – Una sfida all'Estetica tradizionale
Derek
Allan
Quelli raccolti
qui di seguito sono appunti per una conferenza
riguardante le teorie sull'arte di Malraux,
tenutasi presso la Hampstead Authors’ Society di
Londra il 4 gennaio 2010. Il mio discorso,
accompagnato da immagini, non era inteso a
fornire un resoconto esaustivo delle teorie
sull'arte di Malraux bensì a mettere in
evidenza, più semplicemente, alcune delle
sfide così rivolte all'Estetica
tradizionale. La conferenza si è svolta
in occasione della pubblicazione del mio ultimo
libro "Art and the Human Adventure: André
Malraux's Theory of Art" (Rodopi, November
2009).
Il mio discorso
cominciava con una breve panoramica sulla vita e
le opere di Malraux; poi proseguiva in questo
modo:
... Spero che
questo basti a darvi un'idea generale di chi fosse
Malraux. Adesso, vorrei parlare di un particolare
aspetto della sua opera che trovo personalmente
piuttosto affascinante – le sue teorie sull'arte:
ossia il suo pensiero sulla natura e lo scopo
dell'arte.
Visto che il tempo
a mia disposizione è piuttosto limitato, ho
ritenuto opportuno affrontare la questione
parlando brevemente di alcune delle sfide rivolte
da Malraux alle riflessioni di tipo convenzionale
sulla natura e lo scopo dell'arte – poiché
il suo pensiero in proposito è veramente
rivoluzionario e credo che questo tipo di
approccio possa essere di aiuto per sottolinearlo.
Cosa intendo con
“riflessioni di tipo convenzionale sulla
natura e le finalità dell'arte”? Intendo
tanto le idee che noi tutti ci portiamo dietro in
modo relativamente informale, quanto le idee
espresse più formalmente nei testi
universitari sull'Estetica o sulla filosofia
dell'arte.
L'idea del
Bello
In questi due
ambiti, le posizioni tendono di fatto ad essere
piuttosto simili. Prendiamo ad esempio l'idea del
bello. Abbiamo la tendenza a pensare che l'arte e
il bello siano strettamente legati, non è
forse vero? Così, se qualcuno ci domanda
qual è lo scopo dell'arte, rispondiamo in
tutta probabilità che è la
reificazione del bello – che l'arte aspira al
bello. Ebbene, questa è anche la risposta
più frequente nel dominio, più
formalizzato, dell'Estetica: molti saggi su questo
tema pongono fortemente l'accento sul legame tra
arte e bellezza, e spesso considerano questo
legame come ovvio, scontato. E questo non
sorprende dopo tutto, dal momento che l'idea che
lo scopo dell'arte sia quello di dar corpo
all'universo della bellezza costituiva un concetto
centrale per i filosofi del Settecento, che hanno
dato avvio alla disciplina dell'Estetica, e che
l'idea è stata poi ripresa più volte
da filosofi come Hutcheston e Kant, nonché
da molti altri fino ai giorni nostri. Abbiamo
sentito ripetere questo assunto così spesso
e in contesti così diversi che noi tutti
tendiamo ad accettarlo senza interrogarci troppo.
Malraux,
però, non lo accetta. Ammette volentieri
che l'idea del bello si possa ragionevolmente
applicare alle opere di certi pittori in
un determinato periodo della storia occidentale,
come è il caso di Raffaello, Poussin,
Watteau o Delacroix. In quel preciso momento –
sostiene – l'idea dell'arte era strettamente
legata all'idea di bellezza e, di fatto, ci si
aspettava che l'artista creasse quella che
Malraux chiama “l'illusione di un mondo
idealizzato”, di un mondo immaginario armonioso.
Nel contesto post-rinascimentale, scrive:
ciò che si
chiedeva all'arte non era tanto un'imitazione
letterale della realtà bensì la
raffigurazione di un mondo idealizzato. Nonostante
ricorresse ad ogni mezzo noto per restituire lo
spessore e la profondità, nonostante desse
tanta importanza al perfezionamento delle figure,
un'arte siffatta non fu in nessun modo realista;
essa si propose piuttosto come la sublime
espressione di un magico mondo di armoniosa
bellezza.
In
questo senso, la bellezza costituiva il valore
alla base dell'arte di quel periodo. E, ciò
considerato, non sorprende che i philosophes
del Secolo dei Lumi, per i quali l'arte visiva consisteva
in pittori come Raffaello, Poussin, e Watteau,
assumessero il legame tra arte e bellezza come la
chiave per un'esegesi dell'arte.
Ma questa risposta
può bastare ancora ai giorni nostri? La
bellezza costituisce il valore alla base dell'arte
come la conosciamo noi oggi? La risposta di
Malraux è “no”. Il nostro universo
artistico è profondamente differente da
quello del Settecento. E non soltanto
perché esso comprende quelli che chiamiamo
gli artisti moderni – come Picasso, Bacon etc.
Esso comprende anche una quantità di
oggetti diversi provenienti da altre epoche della
cultura occidentale nonché da altre
culture, oggetti esclusi dal dominio dell'arte nel
Settecento – come ad esempio l'Europa romanica o
gotica, l'Africa, le isole del Pacifico e molti
altri.
Su questa
improvvisa espansione tornerò più
diffusamente tra poco, ma per il momento vorrei
mettere l'accento sul fatto che il nostro
universo artistico non può più
essere compreso in quanto ricerca di un “armonioso
mondo immaginario”. Ciò non significa che
abbiamo rinnegato le opere di Raffaello, Poussin,
Watteau, o Delacroix: siamo ben lungi dal farlo.
Ma abbiamo integrato tali opere in un universo
artistico più ampio che vede l'arte
in termini diversi, e colloca i suoi valori
fondamentali altrove. Per dirlo con i termini di
Malraux, si è verificata una “metamorfosi
nel nostro modo di vedere” le opere d'arte; e, a
differenza di un osservatore del 1750 per esempio,
noi non consideriamo più la creazione di un
universo di bellezza – di un armonioso mondo
immaginario – come il primo compito dell'artista.
Ecco perché
le teorie estetiche che spiegano la funzione
dell'arte in termini di bellezza oggi ci sembrano
così incomprensibili e poco soddisfacenti:
semplicemente esse non corrispondono al
nuovo universo artistico come noi lo conosciamo;
addirittura esse rendono inintelligibile gran
parte di questo universo. Le teorie del bello sono
ancora imperanti nei manuali di Estetica ed
esercitano una forte influenza su tutto ciò
che si scrive dell'arte nei più svariati
contesti, in quanto la tradizione settecentesca
che ho appena descritto è dura a morire e,
indubbiamente, continuerà a far sentire il
suo peso ancora per un po'; ma l'universo
artistico è radicalmente mutato dal
Settecento ad oggi e questa ripetizione costante
della tesi de “l'arte è bellezza” non ci
aiuta affatto a comprendere. Esso crea una sorta
di velo fra noi e l'arte, in quanto ci chiede di
guardare all'arte con gli occhi di un'altra epoca,
non con quelli della nostra.
Quali sono i
valori da sostituire?
Qualcuno di voi
starà sicuramente pensando: “Se l'arte non
è bellezza come ci hanno sempre insegnato,
allora che cos'è? Quali sono oggi i valori
fondamentali dell'arte, secondo Malraux?”. Questa
domanda è perfettamente ragionevole, ma mi
mette in una posizione difficile, perché
non posso rispondere brevemente in modo
soddisfacente. Nel mio ultimo libro, ho dedicato
due capitoli quasi interamente a spiegare la
posizione di Malraux a questo riguardo, e stasera
non mi è ovviamente concesso tutto questo
tempo. Accennerò dunque soltanto a un punto
o due, e magari avremo il tempo di approfondire un
po' durante la discussione che seguirà.
Sarà forse
più facile comprendere la posizione di
Malraux riflettendo sul nostro modo di pensare
alla religione. Le religioni – diciamo comunemente
– rifiutano questa realtà caduca e tutto
ciò che riguarda la quotidianità, in
nome di “un altro mondo”. Per il Cristiano, la
realtà quotidiana è il
“quaggiù”, mentre il regno della
Verità è un altro, è
“superiore”. Allo stesso modo, per il Buddista, la
realtà quotidiana è il mondo delle
mere apparenze – della maya – mentre il
mondo della luce si trova altrove. Ora, Malraux
concepisce l'arte in modo simile. Non voglio dire
che Malraux concepisce l'arte come una religione,
è bene sottolinearlo. Nondimeno, egli vede
la raison d’être dell'arte nella
creazione di un mondo altro, un mondo che sappia
conferire unità e significato alla
realtà caduca del quotidiano. Ma c'è
una differenza-chiave fra arte e religione, per
Malraux: mentre la religione offre una soluzione
una volta per sempre, una Verità ultima,
l'arte non ha questa pretesa. In ogni caso, esiste
un punto in comune fra le due: la ricerca di un
mondo altro, di un mondo “migliore”.
Questo ci permette
di cogliere una delle enormi differenze fra le
posizioni di Malraux e il modo di pensare
convenzionale. Spesso tale modo di pensare
pretende di vedere nell'arte una forma di
rappresentazione – una sorta di imitazione della
realtà quotidiana (anche se quest'idea si
applica più difficilmente all'arte
astratta). Ora Malraux, come possiamo ormai
comprendere, rifiuta completamente questa
spiegazione. Riconosce che l'arte si serve
spesso della rappresentazione come uno dei suoi
strumenti, ma – per lui – l'arte non è mai
essenzialmente rappresentazione; essa è
piuttosto creazione di un mondo altro –
proprio come, su un piano differente, la
religione. Ecco perché ha potuto scrivere,
per esempio: “Abbiamo cominciato ad intuire che la
rappresentazione è uno degli strumenti
dello stile, e non lo stile uno strumento per la
rappresentazione”. E in un'altra occasione: “I
grandi artisti non sono mai fedeli copisti del
mondo; sono i suoi rivali.”
Tutto questo
è detto in estrema sintesi – ne sono
dolorosamente cosciente. Ma ho ritenuto necessario
e più giusto fornirvi qualche indicazione
generale sugli elementi basilari del pensiero di
Malraux piuttosto che tacere completamente la
questione.
Il nostro
universo artistico
Permettetemi
adesso di accennare alle altre sfide rivolte da
Malraux al modo di pensare convenzionale
sull'arte.
Ho nominato
più volte il “nostro universo artistico
contemporaneo” e vorrei affrontare questo concetto
un po' più approfonditamente. Per Kant,
Hume, e la società dell'epoca, l'arte – o
le “Belle Arti”, per usare la loro terminologia –
consisteva in un corpus ben delimitato di opere.
Comprendeva l'arte europea a partire dal
Rinascimento (in parole povere: da Raffaello in
poi) e una ristretta selezione di capolavori
greco-romani, come l'Apollo Belvedere o il
Laocoonte, per esempio – due fra le opere
più stimate dell'epoca. Tutto ciò
che cadeva al di fuori da questi confini non era
“arte di pessima qualità”; peggio ancora: non
era arte affatto, non rientrava nel dominio
dell'arte.
Come fa notare
Malraux, oggi siamo così abituati all'idea
che l'arte comprenda opere di ogni cultura
che spesso dimentichiamo che questo stato di cose
è piuttosto recente. Ancora nel 1900,
introdurre in un museo – sotto lo stesso tetto di
un Raffaello o di un Rembrandt – le statuette
africane, ad esempio, o la scultura precolombiana
era impensabile; e persino la scultura egizia o
medievale avevano appena cominciato ad essere
riconosciute. Dunque, il dominio dell' “arte” - la
quantità di oggetti da catalogare sotto
questo termine – è radicalmente
mutato nel corso del secolo scorso. Si è
trattato di un processo molto graduale, tanto che
quasi non ce ne siamo resi conto. Ma come sostiene
Malraux in una delle prime e interessantissime
sezioni della Metamorfosi degli Dei, se si
potesse miracolosamente risuscitare Baudelaire
(che egli vede come uno dei più acuti
critici d'arte dell'Ottocento) per fargli visitare
uno dei più importanti musei dei giorni
nostri – il Louvre per esempio – egli resterebbe
sbalordito e penserebbe che vasti settori del
museo sono adesso occupati da oggetti che con
l'arte non hanno niente in comune.
Malraux descrive
questo mutamento radicale nel mondo dell'arte come
l'emergere del “primo mondo artistico universale”.
Dove il termine “primo” è inteso nel suo
significato letterale: si tratta di una svolta
senza precedenti nella storia dell'umanità;
mai successa prima.
Vorrei soffermarmi
un momento su questo punto in quanto, se
afferriamo il senso e la portata dell'affermazione
di Malraux, è veramente sorprendente che
l'Estetica e la storia dell'arte moderne abbiano
prestato una così scarsa attenzione a
questa svolta.
La scuola
dominante dell'Estetica moderna nel mondo
anglo-americano – la cosiddetta Estetica
“analitica” – presenta un approccio fortemente astorico
al mondo dell'arte, per cui tende ad ignorare gli
sviluppi storici di ogni tipo; non stupisce,
dunque, che essa abbia trascurato completamente la
svolta sottolineata da Malraux. E gli storici
dell'arte, per quanto possa apparire strano,
sembrano soffrire della stessa amnesia storica
quando si tratta di prendere in considerazione la
svolta in questione. La storia dell'arte ammette
volentieri che il nostro mondo artistico moderno
sia adesso un mondo artistico universale – parla
spesso di “arte mondiale” – ma sono davvero pochi
gli storici dell'arte che sembrano coscienti di
quanto sia relativamente recente questo
stato di cose e di quanto repentino sia stato il
cambiamento. Non c'è bisogno di dire che in
nessuna delle due discipline – l'Estetica e la
storia dell'arte – si ha un serio tentativo di
spiegare perché questo cambiamento
è avvenuto e perché proprio in quel
momento. Così, incredibilmente, un tratto
basilare del nostro mondo artistico moderno passa
sotto silenzio. Questa è, a mio avviso, una
delle più gravi mancanze dell'Estetica e
della storia dell'arte contemporanee. Tali
discipline dovrebbero presumibilmente aiutarci a comprendere
il mondo artistico in cui viviamo; ma certamente
non siamo in condizione di comprendere se non
prendiamo coscienza di due fatti fondamentali: (1)
che il nostro mondo artistico universale
così come lo conosciamo è molto
recente, e (2) che esso non ha precedenti.
Le
civiltà prive della nozione di arte
L'analisi che
Malraux fa di questa evoluzione è legata ad
un altro aspetto delle sue teorie sull'arte, al
quale accennerò brevemente, in quanto della
massima importanza anch'esso.
Una delle cose
più sconcertanti del mondo artistico
moderno è il fatto che gran parte degli
oggetti che esso comprende provengano da culture
nelle quali l'idea dell'arte era piuttosto
sconosciuta – ossia inesistente. Un antico Egizio
non vedeva nella statua del Faraone Djoser un'
“opera d'arte”. Si trattava di un oggetto con un
significato religioso, di un'immagine del suo
Dio-Re; e non sorprende che il termine “arte” non
esistesse nell'Antico Egitto. In modo simile, un
Cristiano devoto dell'anno 1150 non vedeva nel
timpano dell'abbazia di Moissac un'opera d'arte
come un turista dei giorni nostri. Nel 1150 esso
costituiva il simbolo di un sacro mondo altro. Il
Cristo in Maestà ivi raffigurato
rappresentava il Dio davanti al quale, un giorno,
tutti sarebbero stati giudicati, e l'Europa
romanica non ricorreva al termine “arte”
più di quanto non facesse l'Antico Egitto
1500 anni prima.
Dunque, quando noi
oggi ammiriamo la statua di Djoser oppure il
timpano dell'abbazia di Moissac in quanto “arte”,
e quando li assimiliamo alla realtà dei
nostri musei o al nostro universo artistico
più vasto, ci poniamo in un modo molto
diverso da quello delle persone per le quali essi
furono creati. Il loro sconcerto di fronte al
nostro atteggiamento sarebbe pari a quello di
Baudelaire nel Louvre che conosciamo oggi, se non
ancora più grande: per un antico Egiziano,
collocare la statua di uno dei suoi Dei-Re in un
luogo chiamato “museo”, a fianco di oggetti
provenienti da altre culture, non soltanto sarebbe
incomprensibile; ma anche, molto probabilmente, un
sacrilegio.
Tutto ciò
è chiaramente molto interessante. Per dare
un senso al nostro universo artistico
contemporaneo, che contiene un gran numero di
oggetti del tipo che abbiamo appena citato –
oggetti che in origine non erano considerati
“arte” – abbiamo bisogno di una spiegazione. Come
spieghiamo il fatto che una scultura Egizia, per
esempio, che troviamo al Louvre e che consideriamo
un'opera d'arte, provenga da una civiltà
che misconosceva la stessa nozione di arte, una
civiltà che aveva creato tale scultura a
scopi rituali e religiosi?
Purtroppo, non
troverete quasi niente su questo argomento nei
manuali di Estetica e, curiosamente, nemmeno nei
libri di storia dell'arte. In generale, l'Estetica
si limita a negare questa realtà.
L'affermazione più frequente in proposito
(affermazione che ho sentito solo poche settimane
fa a una conferenza di Estetica negli Stati Uniti)
è che non importa quello che le
civiltà del passato avrebbero potuto dire o
fare, “in realtà”, il loro atteggiamento
rispetto a quelle che oggi chiamiamo opere d'arte
era esattamente uguale al nostro. Dunque,
nonostante loro venerassero questi oggetti come
dèi, nonostante la nozione dell'arte e
l'istituzione del museo per loro non esistessero,
nonostante noi esponiamo gli oggetti in questione
a beneficio di un pubblico mentre loro li
sigillavano spesso nelle tombe o le nascondevano
alla vista, nonostante loro non dessero alcuna
importanza alla conservazione degli oggetti (come
in molte civiltà tribali Africane) mentre
noi mettiamo in questo una cura estrema, nonostante
tutto questo, abbiamo comunque il diritto di
dire – questo affermano – che “in realtà”,
loro guardavano a questi oggetti esattamente come
noi – ossia come “opere d'arte” (e con questo
intendiamo, di solito, dei modelli di bellezza
scelti per provocare un “piacere di natura
estetica”).
Ovviamente,
l'Antico Egiziano non può essere qui a
difendersi, ma, se così fosse, avrebbe
perfettamente ragione di dire – mi sembra – con la
stessa logica: “Ebbene, voi dite di contemplare
gli oggetti che collocate nei vostri musei come
“opere d'arte”; ma io so che ‘in realtà’ li
adorate come dèi e che quei palazzi che
chiamate ‘musei’ sono ‘in realtà’ templi
dove si adorano quegli dèi.”
L'Arte e il
Tempo
E' chiaro che
tutto ciò ci pone immediatamente il
problema di come oggetti nati come dèi,
spiriti, o penati si siano trasformati oggi in
quelle che chiamiamo opere d'arte. Questo è
un punto cruciale delle teorie di Malraux
sull'arte. In sostanza, è questione del
rapporto fra Arte e Tempo – o più
precisamente: l'effetto del passaggio del Tempo,
forse di secoli o addirittura millenni, sugli
oggetti che oggi chiamiamo opere d'arte, l'effetto
del mutamento delle circostanze sugli oggetti
della realtà. L'argomento è troppo
vasto per essere affrontato qui, dunque mi
limiterò a pochi brevissimi accenni.
Innanzitutto, il
rapporto fra Arte e Tempo è una volta di
più un problema completamente ignorato
dall'Estetica moderna, e ciò non sorprende
visto che, come dicevo, l'Estetica moderna tende
ad avere un approccio astorico – atemporale, di
fatto – nei confronti dell'arte. Inoltre, quando
non si ha l'abitudine a riflettere sulle mutazioni
nel Tempo, è abbastanza improbabile
riuscire a concepire qualcosa di interessante, di
nuovo, da dire su questo tema.
Ma – ed è
un “ma” importante – il rapporto fra Arte e Tempo
è stato uno dei leitmotiv della cultura
occidentale fin dal Rinascimento e l'idea che si
è imposta è quella di un'arte vista
come fuori dal tempo o “eterna”. Conosciamo bene i
versi in cui Shakespeare, nei sonetti, parla ad
esempio di “eternal lines to time”. E non
si tratta solamente di un'idiosincrasia
shakespeariana o di qualcosa che possiamo
liquidare come mera“vanità del poeta”.
L'idea che l'arte sfidasse il passaggio del tempo
– l'idea che essa fosse immune, a differenza di
molte altre cose, dalle vicissitudini temporali –
faceva parte del bagaglio intellettuale
rinascimentale come, ad esempio, il pensiero
marxista e post-marxista fa oggi parte del nostro.
Questa idea è passata immutata attraverso i
secoli e, sebbene abbia perso in qualche modo
parte della sua forza, fa ancora oggi parte del
nostro mondo. In sostanza, ogni volta che parliamo
– ad esempio – di un grande universo artistico
capace di “durare” o di “resistere”, ossia di
sopravvivere alla cosiddetta “prova del tempo”,
ricorriamo una volta di più a questa
ipotesi.
Ma nel corso degli
ultimi duecento anni, questa tesi si è
trovata a confrontarsi con una questione spinosa.
La tendenza fortemente storicistica del pensiero
moderno – l'influenza delle teorie marxiste e
post-marxiste, per esempio – contrasta decisamente
con le concezioni legate all'atemporalità.
Le posizioni storicistiche si caratterizzano per
la volontà di mettere in rapporto l'arte,
il più strettamente possibile, con un
momento storico preciso e di collocarla in un
determinato “contesto storico”. (La storia
dell'arte è molto spesso scritta in questa
prospettiva.) Ma come possiamo conciliare questo
tipo di proposta con l'idea che l'arte sia
“immune” dal tempo, che sia eterna? Per quanto
proviamo ad eludere il problema, non potremmo mai
sostenere che un qualcosa sia immune dalle
vicissitudini del tempo e che partecipi, al
contempo, dei continui cambiamenti della Storia.
L'Estetica
moderna, come ho precedentemente affermato, ha
completamente ignorato il problema. Sarebbe vano
cercare nei libri di testo di Estetica qualcosa di
diverso da un riferimento fatto en passant
– e devo dire che tutto ciò mi sembra
alquanto deplorevole, e testimonia di
un'incomprensibile indifferenza nei confronti
della nostra eredità culturale occidentale.
Malraux – l'ho detto – fa di questo problema il
cuore del suo pensiero, ed elabora una risposta
che rifiuta entrambi gli approcci
evidenziati (l'idea che l'arte sia “eterna”; e
quella che essa sia un prodotto della storia). Li
sostituisce con il concetto di “metamorfosi” che
spiega perfettamente, peraltro, le sconcertanti
trasformazioni cui mi riferivo prima – la
trasformazione (per esempio) di immagini sacre,
rappresentazioni degli dèi, in quelle che
chiamiamo opere d'arte. In questo modo, Malraux ci
fornisce i mezzi per comprendere uno dei
tratti-chiave del mondo dell'arte così come
lo conosciamo oggi – la presenza, nei nostri musei
e nel nostro musée imaginaire, di
oggetti provenienti da civiltà in cui la
nozione d'arte era semplicemente inesistente.
Ci sarebbe molto
altro da dire su questo tema e, a dire il vero, su
ognuno dei temi che ho menzionato, ma il tempo a
mia disposizione si è esaurito da un pezzo,
quindi mi fermerò e lascerò spazio
alla discussione. Essenzialmente, ho voluto darvi
un assaggio delle teorie di Malraux sull'arte.
Come spero di aver mostrato, esse costituiscono
una sfida piuttosto radicale al modo di pensare
convenzionale. Il desiderio al fondo dell'opera di
Malraux è quello di permetterci di
comprendere il nostro universo artistico – ossia,
di fornirci delle spiegazioni che ci aiutino a
cogliere il senso dell'universo artistico in cui
ci imbattiamo ogni volta che varchiamo la soglia
di un museo, o anche solo apriamo un libro
illustrato sull'arte. Malraux è consapevole
del fatto che le teorie classiche che abbiamo
ereditato dall'Estetica settecentesca non sono
più capaci di fare tutto questo. Di fatto,
esse ci abbandonano al nostro sconcerto.
Inevitabilmente, dunque, dobbiamo mettere in
discussione tali teorie, per quanto esse possano
sembrare ormai consacrate dal tempo, e nonostante
esse siano legate a nomi importanti come quelli di
Hume o Kant.
Per me, come
accennavo all'inizio, Malraux è stato una
rivelazione. Posso dire sinceramente che Malraux
ha trasformato completamente tutti i miei rapporti
con l'arte. Ha risolto problemi che avevo a lungo
ritenuto insolubili, mi ha reso capace di
accettare l'incredibile varietà
dell'universo artistico moderno, mi ha
incoraggiato a guardare l'arte con occhi nuovi,
con una curiosità nuova, con un nuovo
entusiasmo. Ho contratto con lui un enorme debito
di gratitudine, ed ho incontrato molte persone –
soprattutto in Francia – che sentono la stessa
cosa. Quello che vorrei adesso è rendere il
pensiero di Malraux il più possibile
accessibile ai parlanti di lingua inglese:
così potranno forse anche loro beneficiare
di questi stessi vantaggi.
(Traduzione in italiano di Giulia Bullentini)
|

What is the
nature and purpose of art?
The conventional response has been art = beauty.
This idea is
central to the thinking of eighteenth century
philosophers such as Hutcheson and Kant, who initiated
the discipline of aesthetics, and it remains very
influential today.
Picasso - Woman Weeping
“We are
beginning to understand that representation is one of
the devices of style, instead of thinking that style
is a means of representation”.
“Great artists are not transcribers of the world; they
are its rivals”.
Malraux, The Voices of Silence
Apollo Belvedere
African art -
Louvre
In neither
discipline - aesthetics or the history of art - is
there any serious attempt to explain why the
universal world of art emerged, and why it emerged
when it did. So a key feature of our modern world of
art is passed over in silence.
Pharaoh Djoser, c. 2600 BC
Christ in Majesty, Moissac. c. 1130
“Nor shall
Death brag thou wanderest in his shade,
When in eternal lines to time thou grow’st –
So long as men can breathe, and eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.”
(Shakespeare. Sonnet 43)
“All things pass. Sturdy art
Alone is eternal;
The sculpted bust
Outlives the State.”
Théophile Gautier, L’Art. 1857
Historical theory
characteristically wants to link art as closely as
possible to a
particular moment in history and locate it within
an “historical context”. (Much of art history
is written from this perspective.)
Finesse the matter how we will, we
cannot argue that something is, at one and the
same time, immune from the vicissitudes
of time and yet a full participant in the world
of historical change.
Malraux
replaces [the existing explanations] with the
concept of “metamorphosis” which, among other
things, provides an excellent explanation of the
puzzling transformation of images of the gods (for
example) into what we term works of art. He thus
gives us a means of understanding one of the key
features of our world of art – the strong presence
of objects in our art museums and our musée
imaginaire of objects from cultures in which
the notion of art was non-existent.
Malraux’s underlying desire is to
make our world of art comprehensible to
us – to give us explanations that help us make
sense of the world of art we encounter every
time we cross the threshold of an art museum or
open a book on art. He is conscious of the fact
that the traditional theories bequeathed to us
by eighteenth century aesthetics no longer do
this. Instead they just leave us puzzling.

Raphael - Belvedere
Madonna

Watteau - The
Festival of Love

Grünewald -
Crucifixion, Isenheim
Altarpiece

Picasso - Woman Weeping
Apollo Belvedere

African art - Louvre

Pharaoh Djoser, c. 2600 BC

Christ in Majesty, Moissac. c. 1130
Picasso - Woman Weeping
Apollo Belvedere
African art -
Louvre
Pharaoh Djoser, c. 2600 BC
Christ in Majesty, Moissac. c. 1130
|